julho 17, 2010

The Phantom - O Fantasma 2010



Minissérie com 4 horas de duração, criada pelo canal SyFy (antigo Sci Fi Channel).

Sinopse:
Na história, os pais adotivos de Chris Moore (Ryan Carnes) são mortos por Raatib (Cas Anvar), líder da irmandade Singh, arquinimiga do falecido Kit Walker, mais conhecido como o Fantasma, pai biológico de Chris. Ao tomar conhecimento de sua verdadeira linhagem, Chris abandona Renny (Cameron Goodman), jovem por quem é apaixonado desde a infância, e viaja para Bengala, lar do Fantasma, para ocupar o lugar do pai. Lá, ele conhece Guran (Sandrine Holt), braço direito do Fantasma, que fará tudo para ajudá-lo em sua missão contra o mal.
Para auxilia-lo em sua nova vida, o novo Kit Walker tem como mentor Abel Vandermaark (Jean Marchand), cujas ações levantam suspeitas de suas verdadeiras intenções. Decidido a enfrentar os membros da Singh, o novo Kit descobre que a Dra. Bella (Isabella Rossellini), uma das fundadoras da irmandade do mal, criou o Flicker, um aparelho capaz de controlar a mente de inocentes, transformando-os em assassinos. Minissérie em 2 episódios.






Elenco:

Ryan Carnes (Chris Moore / Kit Walker / The Phantom)
Sandrine Holt (Guran)
Jean Marchand (Abel Vandermaark)
Cameron Goodman (Renny Davidson)
Isabella Rossellini (Dr. Bella Lithia)
Ron Lea (Detective Sgt. Sean Davidson)

A minissérie é muito bem feita. Traz os elementos tradicionais da história, com um toque de modernidade. Finalmente vemos o Fantasma usando um traje mais "discreto" do que o tradicional roxo!



Echelon Conspiracy




Echelon Conspiracy – Filme tolo. Trata de uma conspiração já utilizada em outros filmes: a de um “cérebro” (um supercomputador) que grava áudio e vídeo de todos os humanos e age de forma a controlá-los através de ameaças, chantagens, chegando inclusive a eliminá-los. A série “Exterminador do futuro” explorou bem o tema, mas não foi a única. O filme Controle absoluto (Eagle Eye) também é um bom exemplo. Tenho certeza que existem outros filmes tratando do assunto. Confesso que no início o filme prende, mas ao longo da trama torna-se meio repetitivo... Ainda assim vale conferir. Um jovem engenheiro, Max Peterson (Shane West) vai a Bangkok para uma instalação de segurança normais para um trabalho high-end client. Quando ele chega de volta a seu hotel depois de uma impressionante demonstração de suas habilidades técnicas, um inesperado pacote DHL aguarda ele na recepção. Max recebeu um telefone celular de ponta de lança, extremamente sofisticado. Mais tarde, em seu quarto, ele recebe uma mensagem SMS, sobre o novo telefone, aconselhando-o a tirar partido de um hotel especial, e ficar mais um dia em Bangkok. Depois de uma curta deliberação ele decide adiar o vôo para casa para os E.U., e ficar mais um dia. Max acorda na manhã seguinte para encontrar o vôo que ele cancelou e descobre horrivelmente que o avião explodiu no ar, matando todos os passageiros a bordo. Ele continua a receber mensagens no celular a partir de uma misteriosa e desconhecida fonte

Quando em Roma




Quando em Roma - When in Rome – Uma comédia romântica meio estranha, mas que funciona bem. Desiludida com o romance, uma ambiciosa Nova Iorquina (Kristen Bell – atriz que fez as séries “Heroes” e “Verônica Mars”) viaja para Roma para o casamento de sua irmã mais nova, onde ela pega moedas da Fontana di trevi, na qual se jogam moedas fazendo um pedido, desejando que ele se realize. As moedas atraem uma variedade de pretendentes, incluindo um comerciante, um mágico de rua, um modelo e um artista. Vale a pena conferir, pelo menos para dar umas risadas de alguns personagens loucos e de algumas seqüências bizarras.




Starstruck

Starstruck é um filme original do Disney Channel estrelado por Danielle Campbell, Sterling Knight, Maggie Castle, Brandon Mychal Smith e Chelsea Staub. O filme foi filmado em Los Angeles.Eu nem sei porque ainda assisto os filmes de adolescentes da Disney!!! É um típico filme da sessão da tarde. Meio bobo, meio sem sal... Gira em torno do pobre rapaz rico que faz muito sucesso como cantor/ator e é perseguido por fãs e paparazzis! Oh, vida cruel! Paralelo a isso, uma jovem o despreza e o ignora totalmente. Adivinha quem ele conhece? Adivinha por quem ele se apaixona? Ok, talvez por ser óbvio, talvez por ser da Disney, talvez porque eu não tinha nada melhor para assistir, o fato é que o filme não compensa todo o esforço. Até as músicas são tolas!

Cadê os Morgans?

Cadê os Morgans? (Did you hear about the Morgans?)

Elenco: Hugh Grant, Sarah Jessica Parker, Elisabeth Moss, Sam Elliot, Kim Shaw, Mary Steenburgen, Michael Kelly.

Direção: Marc Lawrence
Gênero: Comédia Romântica



Sinopse: Na comédia Cadê os Morgan?, um casal bem sucedido de Manhattan, Paul e Meryl Morgan (Hugh Grant e Sarah Jessica Parker), contabiliza um único fracasso em sua vida quase perfeita – o fim próximo do seu casamento. Sua crise sentimental, entretanto, não é nada comparada à experiência que irão enfrentar: eles testemunham um assassinato e se tornam alvos de um matador profissional. Para proteger suas testemunhas, agentes federais transferem os Morgan de sua querida Nova York para as montanhas do Wyoming, e a relação, que já vinha sendo levada com esforço, pode rolar montanha abaixo de vez, com a mudança do casal para uma cidadezinha nas Rockies… a menos que, na recém-descoberta vida sem BlackBerry, os Morgan consigam frear o passo e resgatar a paixão.

Esse filme começa meio morno, mas a história evolui e o humor característico de Hugh Grant e Sarah Jéssica Parker garante boas risadas! Principalmente quando estão no meio do nada e as piadas giram em torno da vida na cidade!

junho 20, 2010

Fashion Week Review - Paris, fall / winter 2010-2011

Fashion Week Review - Paris, fall / winter 2010-2011, FW

Após quase 4 minutos de entrevistas, começa o desfile propriamente dito!!!! Pra quem curte moda, vale a pena a espera.

Vídeos divertidos da Pixar

Meio bobo, mas...




Ratinho cantando I believe in miracle.




Alien cantando I will survive

junho 15, 2010

Lady Gaga - Poker Face

Foi difícil, mas acabei me rendendo a Lady Gaga... Confesso que, apesar de ter dançado muito essa música, eu nem fazia idéia de que era dela.

O incrível é que eu só descobri que era dela após ouvir uma versão lenta (e maravilhosa) da canção no seriado Glee!!!!!



POKER FACE
LADY GAGA

Mum mum mum mah
Mum mum mum mah

I wanna hold em like they do in Texas plays
Fold em let em hit me raise it baby stay with me
(I love it)
LoveGame intuition play the cards with spades to start
And after he's been hooked I'll play the one that's
on
his heart

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
I'll get him hot, show him what I've got
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh,
I'll get him hot, show him what I've got

Can't read my,
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)
Can't read my
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)

P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)
P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)

I wanna roll with him a hard pair we will be
A little gambling is fun when you're with me
(I love it)
Russian Roulette is not the same without a gun
And baby when it's love if its not rough it isn't
fun,
fun

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
I'll get him hot, show him what I've got
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh,
I'll get him hot, show him what I've got

Can't read my,
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)
Can't read my
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)

P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)
P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)

I won't tell you that I love you
Kiss or hug you
Cause I'm bluffin with my muffin
I'm not lying I' m just stunnin with my
love-glue-gunning
Just like a chick in the casino
Take your bank before I pay you out
I promise this, promise this
Check this hand cause I'm marvelous

Can't read my,
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)
Can't read my
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)

Can't read my,
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)
Can't read my
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)

Can't read my,
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)
Can't read my
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)

Can't read my,
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)
Can't read my
Can't read my
No he can't read my poker face
(She's got me like nobody)

P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)
P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)
P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)
P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)
P-p-p-poker face, p-p-poker face
(Mum mum mum mah)

TRADUÇÃO
[Cara de paisagem*]
Mum mum mum mah
Mum mum mum mah

Eu quero jogar como se faz no Texas, por favor
Desfaça a jogada, próxima jogada, aumente as apostas,
baby, fique comigo.
(Eu amo isso)
Com intuição, joga as cartas começando com espadas
E quando ele for fisgado, eu vou jogar sendo aquela
no coração dele.

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho

Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)
Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)

Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)
Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)

Eu quero jogar os dados, tirar um par bom de cartas
Um pouco de jogatina é bom quando você está comigo
(eu amo isso)
Roleta Russa não é a mesma coisa sem uma arma
E baby, quando é amor e não for forte não é
divertido,
divertido.

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho

Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)
Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)

Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)
Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)

Eu não vou te dizer que eu te amo
Abraçar ou beijar você
Porque eu vou blefar com esse panaca
Eu não estou mentindo, eu só estou maravilhada com
os meus tiros de amor grudento
Como uma garota no cassino
Pegue a sua grana antes que eu troque as suas fichas
Eu prometo, eu prometo
Olhe essa mão, porque eu sou maravilhosa

Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)
Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)

Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)
Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)

Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)
Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)

Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)
Não consegue decifrar minha
Não consegue decifrar minha
Ele não consegue ler minha cara de paisagem
(Ela me tem como ninguém)

Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)
Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)

Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)
Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)

Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)
Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)

Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)
Cara de paisagem, cara de paisagem
(Mum mum mum mah)

*"Poker face" é uma expressão utilizada em inglês
para descrever um rosto sem expressão alguma,
como o de um jogador profissional de pôquer.
Quanto mais inexpressível,
mais difícil de decifrar
o que o jogador está pensando.



junho 11, 2010

PRÍNCIPE DA PÉRSIA – AS AREIAS DO TEMPO

PRÍNCIPE DA PÉRSIA – AS AREIAS DO TEMPO (Prince of Pérsia: The Sands of Time)(2010)






O filme é baseado no jogo eletrônico de mesmo nome que foi lançado em 2003. É dirigido por Mike Newell, produzido por Jerry Bruckheimer e estrelado por Jake Gyllenhaal, Gemma Arterton, Ben Kingsley e Alfred Molina. As filmagens foram feitas no Reino Unido e Marrocos.








Sinopse: Da equipe que levou a trilogia de Piratas do Caribe para as telas do cinema, Walt Disney Pictures e Jerry Bruckheimer Films apresentam 'Príncipe da Pérsia: As Areias do Tempo', um épico de ação e aventura ambientado na mística Pérsia. Dastan (Jake Gyllenhaal) é um menino de rua da Pérsia no século VI. Após mostrar coragem em um mercado, ele é adotado pelo rei como o seu herdeiro.Quinze anos depois, Dastan se junta à Princesa Tamina (Gemma Arterton) para resgatar as Areias do Tempo, um presente dos deuses que controlam o tempo, das mãos do vilão nobre Nizam (Ben Kingsley).







A cantora canadense Alanis Morissette escreveu a música "I Remain" para a trilha sonora do filme.








Curiosidades:
» A Ubisoft comprou os direitos do game e lançou, em 2003, Prince of Persia: The Sands of Time.
» Zac Efron e Orlando Bloom foram cotados para o papel do príncipe Dastan.
» O indiano Hrithik Roshan foi convidado a viver o protagonista, e declinou a oferta.
» O orçamento de 'Príncipe da Pérsia - As Areias do Tempo' foi de US$ 150 milhões.
» Foi filmado nas cercanias de Marrakesh, Ouarzazate e Erfoud, no Marrocos. Além disso, foram construídos cenários gigantescos nos estúdios Pinewood na Grã-Bretanha



PLANO B (The Back-Up Plan)



PLANO B (The Back-Up Plan)



Plano B
(The Back-Up Plan, EUA, 2010)
Gênero: Comédia Romântica
Duração: 98 minutos
Direção: Alan Poul
Roteiro: Kate Angelo
Elenco: Jennifer Lopez, Alex O´Loughlin, Danneel DeWulf, Eric Christian Olsen, Anthony Anderson, Michaela Watkins, Melissa McCarthy, Tom Bosley, Jennifer Elise Cox.
Site Oficial: http://www.sonypictures.com.br/Sony/HotSites/Br/planob/



Após anos de inúmeros namoros, Zoe (Jennifer Lopez) decidiu que esperar pelo homem certo estava demorando demais. Determinada a se tornar mãe, ela decide fazer uma inseminação artificial. No dia da consulta, ela vai sozinha e conhece Stan (Alex OLoughlin) um homem que apresenta reais possibilidades!





O filme é uma deliciosa comédia romântica às avessas.



Alex O'Loughlin é conhecido por 2 séries que foram canceladas na 1ª temporada: Moonlight e Three Rivers.

maio 26, 2010

Caçador de recompensas

Milo Boyd (Gerard Butler), um azarado caçador de recompensas recebe o emprego dos seus sonhos quando é designado a capturar sua fugitiva ex-mulher, a reporter Nicole Hurly (Jennifer Aniston). Ele acredita que o trabalho será dinheiro fácil, mas quando Nicole escapa para seguir a pista de um assassinato encoberto, Milo se dá conta de que nada é fácil entre ele e Nicole. Eles vivem passando a perna um no outro - até que se encontram numa fuga por suas vidas. Se eles achavam que a promessa de amar, honrar e respeitar era difícil - ficar vivos será ainda mais difícil. Do diretor Andy Tennant de Hitch - O Conselheiro Amoroso e Doce Lar.


Chico Xavier - o Filme

Não gosto muito de filmes nacionais. Mas confesso que nos últimos anos vêm surgindo boas produções cinematográficas nacionais.

Chico Xavier é um bom exemplo. O filme foi muito bem produzido. Vale a pena conferir.

maio 19, 2010

Gives you hell

Diretamente de Glee, "Gives you hell", cuja "dramaticidade" me encanta...




Gives You Hell

I wake up every evening
With a big smile on my face
And it never feels out of place
And you're still probably working
At a nine to five pace
I wonder how bad that tastes.


When you see my face,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you walk my way,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.


Now where's your picket fence, love?
And where's that shiny car?
And did it ever get you far?
You've never seemed so dense, love.
I've never seen you fall so hard.
And do you know where you are?


And truth be told, I miss you.
And truth be told, I'm lying.


(Refrão)
When you see my face,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you walk my way,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you find a man that's worth a damn,
and treats you well,
Then he's a fool,
You're just as well,
Hope it gives you hell.
I hope it gives you hell.


Tomorrow you'll be thinkin' to yourself
"Yeah, when did it all go wrong?"
But the list goes on and on.


And truth be told, I miss you.
And truth be told, I'm lying.


(Refrão)
When you see my face,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you walk my way,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you find a man that's worth a damn,
and treats you well,
Then he's a fool,
You're just as well,
Hope it gives you hell.


Now you'll never see
What you've done to me.
You can take back your memories
They're no good to me.
And here's all your lies,
You can look me in the eyes
With the sad, sad look at you wear so well


(Refrão)
When you see my face,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you walk my way,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
When you find a man that's worth a damn,
and treats you well,
Then he's a fool,
You're just as well,
Hope it gives you hell.


When you see my face,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell. (Hope it gives you hell.)
When you walk my way,
Hope it gives you hell, hope it gives you hell. (Hope it gives you hell.)


When you hear this song,
And you sing along
Oh, you'll never tell. (Oh, you'll never tell.)
Then you're the fool
You're just as well
Hope it gives you hell. (Hope it gives you hell.)


When you hear this song
I hope that it will give you hell. (Hope it gives you hell.)
You can sing along I hope that it
Would suit you well.



Te Infernize

Eu acordo toda noite
Com um grande sorriso no rosto
E nunca parece errado
E você provavelmente ainda está trabalhando
Num ritmo de nove às cinco
Eu imagino como isso é ruim


Quando você vê meu rosto,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você cruza meu caminho,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize


Aonde está sua cerquinha branca agora, amor?
E aonde esta aquele carro brilhante?
E isso alguma vez te levou a algum lugar?
Você nunca pareceu tão densa, amor
Eu nunca tinha visto você cair tão feio
E você sabe aonde está?


E que a verdade seja dita, eu sinto sua falta
E que a verdade seja dita, eu estou mentindo


(Refrão)
Quando você vê meu rosto,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você cruza meu caminho,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você encontrar um homem que valha a pena,
e te trate bem
Então ele é um idiota
Como você,
Espero que isso te infernize
Eu Espero que isso te infernize


Amanhã você estará pensando
"Yeah, quando tudo deu tão errado?"
Mas a lista vai, e vai.


E verdade seja dita, eu sinto sua falta
E verdade seja dita, eu estou mentindo


(Refrão)
Quando você vê meu rosto,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você cruza meu caminho,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você encontrar um homem que valha a pena,
e te trate bem
Então ele é um idiota
Como você,
Espero que isso te infernize


Agora você nunca verá
O que você fez comigo
Você pode pegar todas suas lembranças
Elas não me fazem bem nenhum
E aqui estão todas suas mentiras,
Você pode olhar nos meus olhos
Com o triste, triste olhar que você faz tão bem


(Refrão)
Quando você vê meu rosto,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você cruza meu caminho,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você encontrar um homem que valha a pena,
e te trate bem
Então ele é um idiota
Como você,
Espero que isso te infernize


Quando você vê meu rosto,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Quando você cruza meu caminho,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize

Quando você ouvir esta canção,
E cantar junto
Oh, você nunca saberá
Ai então, você é a babaca
Tanto quanto?
Espero que isso te infernize


Quando você ouvir esta canção
Espero que ela te infernize
Você pode cantar junto, eu espero isso
Espero que combine bem com você.

abril 20, 2010

TAKE A BOW - RIHANNA

Essa música é de enlouquecer!!!!!!!!!!

Que letra espetacular é essa???





Take a bow
Siga em frente


Rihanna

Oh, how bout a round of applause?
Que tal uma salva de palmas?
Yeah
Standing ovation
Uma ovação em pé
Woah oh oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

You look so dumb right now
Você parece tão idiota agora
Standing outside my house
Parado ai fora da minha casa
Trying to apologize
Tentando se desculpar
You’re so ugly when you cry
Você fica tão feio quando chora
Please! Just cut it out
Por favor, corta essa

And don’t tell me you’re sorry
Não diga me que você está arrependido
Cause you’re not
Porque não está
Baby when I know you’re only sorry you got caught
Baby, sei que você se arrepende somente porque foi pego

But you put on quite a show
Mas você monta o seu showzinho
Really had me going
E realmente me faz acreditar
But now it's time to go
Mas agora é hora de ir
Curtain's finally closing
As cortinas finalmente estão se fechando
That was quite a show
Aquilo foi apenas um show
Very entertaining
Muito interessante
But it’s over now
Mas acabou
Go on and take a bow
Vá e siga em frente

Grab your clothes and get gone
Pegue suas roupas e saia
You better hurry up
Melhor se apressar
Before the sprinklers come on
Antes que a chuva venha
Talking bout "Girl I love you, you’re the one"
Falando "Garota eu te amo, você é única"
This just looks like a re-run
Isso parece como um reatamento
Please, What else is on?
Por favor, o que mais vai dizer?

And don’t tell me you’re sorry
Não diga me que você está arrependido
Cause you’re not
Porque não está
Baby when I know you’re only sorry you got caught
Baby, sei que você se arrepende somente porque foi pego

But you put on quite a show
Mas você monta o seu showzinho
Really had me going
E realmente me faz acreditar
But now it's time to go
Mas agora é hora de ir
Curtain's finally closing
As cortinas finalmente estão se fechando
That was quite a show
Aquilo foi apenas um show
Very entertaining
Muito interessante
But it’s over now
Mas acabou
Go on and take a bow
Vá e siga em frente

And the award for the best lier goes to you
E o prêmio de melhor mentiroso vai para você
For making me believe that you
Por me fazer acreditar
Could be faithful to me
Que você poderia ser fiel a mim
Let's hear your speech out
Vamos ouvir seu discurso

How bout a round of applause
Que tal uma salva de palmas?
A standing ovation
Uma ovação em pé

But you put on quite a show
Mas você monta o seu showzinho
Really had me going
E realmente me faz acreditar
But now its time to go
Mas agora é hora de ir
Curtain's finally closing
As cortinas finalmente estão se fechando
That was quite a show
Aquilo foi apenas um show
Very entertaining
Muito interessante
But it’s over now
Mas acabou
Go on and take a bow
Vá e siga em frente

But it’s over now….
Mas acabou